My pics / \ Mis fotos

*Please contact me if you appear in my photos and you want me to remove them.
*Avísame si apareces en mis fotos y quieres que las quite.

List of sets of pictures:
Lista de grupos de fotos:
Sneak peaks and brief descriptions:
Muestras y breves descripciones:
- Friends
Amigos
- Saskatoon
Saskatoon

2008:
- Ottawa
Ottawa
- Cancun and Merida
Cancún y Mérida
- Snowboarding at Mont Tremblant
Snowboardeando en Mont Tremblant

2007:
- Miriam & Matt's wedding
Boda de Miriam y Matt
- Juan and Ruth's wedding
Boda de Juan y Ruthie
- Europe
Europa
- San Francisco and Jeff's wedding
San Francisco y la boda de Jeff
- Niagara Falls
Cataratas del Niagara
- Montreal
Montreal
- Rik & Aline's wedding
Boda de Rik y Aline

2006:
- Germany and the World Cup
Alemania y el mundial

2005:
- Winter in Mexico
Invierno en México
- Vancouver Island
Isla de Vancouver
- Krisann & Joe's wedding
Boda de Krisann y Joe
- Banff National Park
Parque Nacional de Banff
- Jasper National Park
Parque Nacional de Jasper
- Calgary
Calgary

2004:
- Winter in Mexico
Invierno en México
- Farewell party in Urbana
Fiesta de despedida en Urbana
- Montreal
Montreal
- Morocco
Marruecos
- Portugal and the Eurocup
Portugal y la Eurocopa
- Andy & Andrea's wedding
Boda de Andy y Andrea
- Family and friends visit in Urbana
Visita de familia y amigos en Urbana

2003:
- Birthday party
Fiesta de cumpleaños
- Cancun
Cancún
- Lalo & Thania's wedding
Boda de Lalo y Thania

2002:
- Winter in Spain
Invierno en España
- Birthday party
Fiesta de cumpleaños
- Acapulco
Acapulco
- Heriberto & Eri's wedding
Boda de Heriberto y Eri
- Summer in Europe
Verano en Europa
- Mom and Erik's visit in Urbana
Visita de Mamá y Erik en Urbana

2001:
- Winter in Mexico
Invierno en México
- Birthday party
Fiesta de cumpleaños
- Visiting Lianna in L.A.
Visitando a Lianna en Los Angeles
- Mom's visit in Urbana
Visita de Mamá en Urbana

1999:
- East Africa
Africa del este


Click here to look at pictures of some of my friends.
Haz click aqui para ver fotos de algunos de mis amigos.


2008:

Click on the picture to the left to look at pictures from our trip to Ottawa, Canada, in May 2008. I went there with Ruthie to run a half marathon.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Ottawa, Canada, en mayo del 2008. Fui con Ruthie para correr medio maratón.

Click on the picture to the left to look at pictures from our trip to visit my uncle and aunt in Cancun. We also visited the city of Merida for a day.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a Cancún para visitar a mis tíos. También fuimos pasear a Mérida un día..

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to snowboard at Mont Tremblant, Canada, in January 2008. I went there with my officemate Gary, his girlfriend Judy, and his friends Mike and Ben.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a snowboardear en Mont Tremblant, Canada, en enero del 2008. Fui con mi compañero de oficina Garu, su novia Judy, y sus amigos Mike y Ben.


2007:

Soon you'll be able to Click on the picture to the left to look at pictures from my sister-in-law Miriam's wedding in Saint Augustine, Florida.
Pronto podrás Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la boda de mi cuñada Miriam en San Agustin, Florida.

Click on the picture to the left to look at pictures from our wedding. There's pictures from the ceremony in Lake Louise, Canada; the honeymoon in the Canadian Rockies, and the gathering we had in Mexico City to celebrate with family and friends in Mexico City at the end of the year.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestra boda. Hay fotos de la ceremonia en Lake Louise, Canada; del viaje de luna de miel en las Rocallosas canadienses, y de la fiesta de celebración en el D.F. a fin de año.

Click on the picture to the left to look at pictures from a couple of trips I made to Europe for conferences during 2007. I traveled with my officemate Gary, and I was able to see my brother Rik both times, as well as his wife Aline and sister-in-law Sandra one of the trips.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de un par de viajes que hice a Europa en el 2007. Fuí a un par de conferencias con mi compañero de oficina Gary. Pude ver a mi hermano Rik las dos veces, y también vi a su esposa Aline y su cuñada Sandra una de las veces.

Click on the picture to the left to look at pictures from our trip to San Francisco in September 2007. Ruthie and I went there for my friend Jeff's wedding, and we were also able to see my friends Garrick and Heather for a day. You cn also look at Garrick's pics here.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a San Francisco en septiembre de 2007. Ruthie y yo fuimos a la boda de mi amigo Jeff, y también pudimos ver a mis amigos Garrick y Heather por un dia. También puedes ver las fotos de Garrick aquí.

Click on the picture to the left to look at pictures from a quick visit to Niagara Falls with Ruthie and her friend Kimberlie. We went by on our drive back from Toronto to Urbana in May 2007.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de una visita rápida a las Catartas del Niagara con Ruthie y su amiga Kimberlie. Pasamos por ahi en camino de regreso de Toronto a Urbana en Mayo de 2007.

Click on the picture to the left to look at pictures from our trip to Montreal in February 2007. I was there for a conference and then Ruthie joined me for a few days..
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a Montreal en febrero de 2006. Fuí a una conferencia, y despues Ruthie me alcanzo y estuvimos ahi unos días juntos.

Soon you'll be able to Click on the picture to the left to look at pictures from my brother Rik & Aline's wedding in Mexico City.
Pronto podrás Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la boda de mi hermano Rik y Aline en el D.F.


2006:

Click on the picture to the left to look at pictures from our trip to Germany during the summer of 2006, including World Cup pics! I went there with my whole family.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Alemania en el verano del 2006, incluyendo fotos del mundial! Fui con toda la familia.


2005:

Click on the picture to the left to look at pictures from my stay in Saskatoon.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi estadía en Saskatoon.

Click on the picture to the left to look at pictures from our winter trip to Mexico in 2005.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a México en el invierno del 2005.

Click on the picture to the left to look at pictures from our summer trip to Vancouver Island in September 2005.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a la isla de Vancouver en Septiembre del 2005.

Click on the picture to the left to look at pictures from my cousin Krisann's wedding to Joe in July 2005.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la boda de mi prima Krisann con Joe en Julio del 2005.

Click on the picture to the left to look at pictures from my summer trip to Banff in June 2005 for two workshops and some relaxation.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Banff en el verano del 2005 para asistir a unos talleres, y relajarme un poco.

Click on the picture to the left to look at pictures from our summer trip to Jasper in June 2005.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de nuestro viaje a Jasper en el verano del 2005.

Click on the picture to the left to look at pictures from my spring trip to Calgary in 2005.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Calgary en la primavera del 2005.


2004:

Click on the picture to the left to look at pictures from my winter trip to Mexico during winter of 2004.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a México en el invierno del 2004.

Click on the picture to the left to look at pictures from a get together we had before I left Urbana in August 2004.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la reunión de mi despedidad de Urbana en Agosto del 2004.

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to Montreal for a conference in July 2004.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Montreal para una conferencia en julio del 2004.

Click on the picture to the left to look at pictures from my 2004 summer trip to Morocco. I actually went to Portugal with my two brothers, Rik and Erik, and my friend Garrick, for the Eurocup 2004 to watch all of Spain's games. BUT as you probably know, there were few of them (they didn't make it past the first round). After Spain lost, I went with my brothers to Morocco.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje de verano a Marruecos en el 2004. Originalmente fui a Portugal con mis hermanos Rik y Erik, y mi amigo Garrick, para ver a España en la Eurocopa 2004. PERO, como tal vez sabes, España no jugó mucho (no pasaron de la primera ronda). Cuando perdió España, mis hermanos y yo fuimos a Marruecos.

Click on the picture to the left to look at pictures from my summer trip to Portugal to watch the Eurocup 2004. I met there with my two brothers, Rik and Erik, and my friend Garrick. We were there to watch the Euro 2004. We had tickets to watch all of Spain's games, but as you probably know, there were few of them (they didn't make it past the first round). After Spain lost, I went with my brothers to Morocco. You can also look at Garrick's pics here.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje de verano a Portugal en el 2004 para ver la Eurocopa 2004. Fuí con mis hermanos Rik y Erik, y mi amigo Garrick, para ver a España en la Eurocopa 2004. Como tal vez sabes, España no jugó mucho (no pasaron de la primera ronda). Cuando perdió España, mis hermanos y yo fuimos a Marruecos. También puedes ver las fotos de Garrick aquí.

Click on the picture to the left to look at pictures from my cousin Andy's wedding in Puebla, in May 2004.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la boda de mi primo Andy en Puebla, en el 2004.

Click on the picture to the left to look at pictures from the visit from my family and friends in 2004, in Urbana.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de visita de mi familia y amigos en el 2004, en Urbana.


2003:

You'll soon be able to Click on the picture to the left to look at pictures from my summer trip to Cancun in 2003. I went there with Ruthie and a couple of friends: Garrick and Heather. You can also look at Garrick's pics here.
Pronto ppodras Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Cancun en el verano del 2003. Fuí con Ruthie y unos amigos: Garrick y Heather. También puedes ver las fotos de Garrick aquí.

Click on the picture to the left to look at pictures from my cousin Lalo's wedding to Thania in March 2003. There's also pictures of a family gathering we had afterwards.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la boda de mi primo Lalo con Thania en marzo del 2003. También hay fotos de una reunión familiar que tuvimos después.


2002:

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to Spain during the winter of 2002.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a España durante el invierno del 2002.

Click on the picture to the left to look at pictures from my 2002 birthday party!!
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi fiesta de cumpleaños del 2002!!

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to Acapulco in 2002.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Acapulco en el 2002.

Click on the picture to the left to look at pictures from my
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de

Click on the picture to the left to look at pictures from my summer trip to Europe in 2002.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje de verano a Europa en el 2002.

Click on the picture to the left to look at pictures from Erik and mom's visit to Urbana in March 2002.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de la visita de Erik y mi mamá en Marzo del 2002.


2001:

Click on the picture to the left to look at pictures from my winter trip to Mexico in 2001.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a México en el invierno del 2001.

Click on the picture to the left to look at pictures from my 2001 birthday party!!
az click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi fiesta de cumpleaños del 2001!!

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to visit my cousin Lianna in L.A. in 2001.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje a Los Angeles para visitar a mi prima Lianna en el 2001.


1999:

Click on the picture to the left to look at pictures from my trip to East Africa during the summer of 1999. During the summer of 1999 I went to East Africa for 5 weeks with my friend Mema (mi girlfriend at the time), and we met my friend Santos there along with his family. We visited Rwanda (where Santos' parents were living at the time), Uganda, Kenya and Tanzania. Here are a few pictures of the trip. You can click on the pictures to see them in bigger size. NOTE: I am still missing a lot of pictures and I haven't organized them by date or place yet.
Haz click en la imagen a la izquierda para ver fotos de mi viaje al este de Africa en el verano de 1999. En el verano de 1999 fui por 5 semanas al este de Africa con mi amiga Mema (mi novia en ese entonces), y nos reunimos ahí con mi amigo Santos y su familia. Visitamos Rwanda (donde estaban viviendo los papas de Santos en ese entonces), Uganda, Kenya y Tanzania. Aqui están algunas fotos del viaje. Puedes hacer click en las fotos para verlas mejor.
NOTA: todavía me faltan muchas fotos, y no las he organizado por fecha ni lugar.


This page was last updated on February 21, 2008.
Esta página fue actualizada por última vez el 21 de febrero de 2008.

Return to main page.
Regresar a la página principal.